Arti kata ‘yeoreobun’ (Bahasa Korea)

Yeoreobun merupakan romanisasi dari Bahasa Korea, sering didengar saat idol menyapa para penggemarnya. Menurut Google Translate (ya, maaf karena ktj menyertakan GTrans sebagai referensi) romanisasi yang tertera adalah ‘yeoleobun’. Hangeul-nya sendiri adalah ‘여러분’.

Cara pengucapannya sendiri, menurut kuping ktj yakni ‘yorobun’ atau ‘yoropun’ begitulah kurang lebih. Ada juga idol yang mengucapkannya beda, tapi itu juga karena si idol bukan native orang Korea (idol yang ktj maksud adalah Shuhua (G)I-dle yang pengucapannya lebih mendekati ke ‘yoppun’ hehe)

Kalimat sapaan ini digunakan dalam situasi informal CMIIW, dan kalau menurut ktj artinya kurang lebih sama dengan kalimat sapaan favorit para influencer/selebgram/YouTuber Indonesia: “Halo guyss!” atau “Halo semuanya!” hanya saja karena ada “halo”-nya jadi lebih tepat kalau ‘annyeong yeoreobun’ kurang lebih. Eh, atau lebih pas kalau “Eh guys…” ya?

Intinya, kurang lebihnya begitu. Maaf ya tidak meyakinkan. Memang pada dasarnya bahasa ini menyenangkan, kan? Karena ada banyak persepsi dan arti. Ngeles.

Dalam Bahasa Inggris, arti yeoreobun mirip dengan “everyone” dan “ladies and gentlemen”.

Semoga tercerahkan, kalau ada kurangnya silakan dibetulkan ya, mohon maaf dan terima kasih.

Silakan di-share :D

Leave a Comment